"Las Meninas"
Однако и в этой картине чисто живописные
Подробнее >>
Словарь >> стороны так превосходят все остальное, так она вся поет своими переливами мощных и нежных красок
Подробнее >>
Словарь >>, так она вся состоит из красочных откровений, что, глядя на нее (не в воспроизведении, а в натуре
Подробнее >>
Словарь >>), интерес к сюжету
Подробнее >>
Словарь >> отступает совершенно. Самая центральная группа оказывается в своем построении очень нужной именно для красочной прелести картины
Подробнее >>
Словарь >> — без нее «живописная композиция» развалилась бы, потеряла бы свою стройность. То, чем заняты эти фигуры, для нас почти не имеет значения; важно только, чтобы они остались в тех же одеждах
Подробнее >>
Словарь >> (до чего красива розовая повязка на черных латах Спинолы и коричнево-желтый костюм
Подробнее >>
Словарь >> на Юстине!), с тем же тоном
Подробнее >>
Словарь >> лиц и волос, которые им придал Веласкес.
В своем месте мы станем говорить во всех подробностях о портретах
Подробнее >>
Словарь >> Веласкеса, но и сейчас мы можем остановиться на той картине, которая занимает среднее положение между исторической живописью
Подробнее >>
Словарь >> и официальным портретом
Подробнее >>
Словарь >>, — на картине «Las Meninas»1, этой чистейшей жемчужине Мадридского музея
Подробнее >>
Словарь >>. Не правильно ли сказать, что эта картина
Подробнее >>
Словарь >>, изображающая посещение королевской четой и инфантой Маргаритой мастерской Веласкеса, занимает положение между портретом
Подробнее >>
Словарь >> и жанровой живописью
Подробнее >>
Словарь >>, с большим уклоном в сторону последней? А еще правильнее будет увидеть в ней просто гениальное разрешение проблемы красок
Подробнее >>
Словарь >>, пространства, света, для которой Веласкес воспользовался случайно подмеченным сочетанием теней и тонов
Подробнее >>
Словарь >>.
Весь Веласкес в этой картине — и не только в том, как она написана (надо бы сказать «навеяна», — техника
Подробнее >>
Словарь >> здесь совсем «растворилась»), не только в подборе ее зеленовато-черных, прозрачных, благороднейшего вкуса красок
Подробнее >>
Словарь >>, не только в безупречности ее рисунка, но, главным образом
Подробнее >>
Словарь >>, в самом замысле, в том, что все в столь громадном полотне
Подробнее >>
Словарь >> принесено в жертву одной чисто-живописной идее
Подробнее >>
Словарь >>. Не будь Филипп IV сам наполовину художником
Подробнее >>
Словарь >>, он мог бы обидеться на то, что придворный художник
Подробнее >>
Словарь >> превратил отпрыска его королевской крови в простую натурщицу
Подробнее >>
Словарь >> — наравне с фрейлинами, гувернерами, догом, карлами, мольбертом, всей пространной комнатой, которую он отвел своему художнику
Подробнее >>
Словарь >> и гофмаршалу в Алькасаре. Филиппу IV и королеве Веласкес при этом уделил последнее место — в виде отражения в зеркале, висящем на противоположном конце зала. Но король должен был все же остаться доволен этой картиной
Подробнее >>
Словарь >> Веласкеса, ибо дни его царствования получили, благодаря ей, право на вечную память.
Из всего сказанного явствует, что настоящей сферой Веласкеса были картины
Подробнее >>
Словарь >>, в которых, по самой своей сути, сюжет
Подробнее >>
Словарь >> отступает на второй план или, попросту говоря, не играет никакой роли. И действительно, самые восхитительные картины
Подробнее >>
Словарь >> мастера
Подробнее >>
Словарь >> те, в которых он совершенно бесхитростно, но с присущим ему истинно божественным чувством прекрасного изображает натуру
Подробнее >>
Словарь >> — будь то портреты
Подробнее >>
Словарь >> или те натюрморты «кухонного порядка», которые он писал в юных годах согласно формулам Караваджо и Эрреры, будь то пейзажи
Подробнее >>
Словарь >> или бытовые сцены2. Всюду всегда чисто живописная сторона берет у Веласкеса верх над психологической, хотя последняя в портретах
Подробнее >>
Словарь >> достигает большой силы и не оставляет никакого сомнения в глубине ума художника
Подробнее >>
Словарь >>.
1 Картина
Подробнее >>
Словарь >>, называвшаяся в старину «La Familia», получила то прозвище, под которым она известна всему миру — «Las Meninas», благодаря изображенным на ней двум фрейлинам (менинам) — Марии Аугустине Сармиенто и Изабелле де Веласко, сопровождающим, вместе с карлицей Марией-Барбола и карликом Николазито Партузато, инфанту Маргариту-Марию в мастерской Веласкеса, пишущего портрет
Подробнее >>
Словарь >> юной принцессы. Можно, впрочем, истолковать присутствие инфанты в студии художника
Подробнее >>
Словарь >> тем, что она явилась приветствовать своих родителей, позирующих Веласкесу для своего двойного портрета. Писана эта картина
Подробнее >>
Словарь >> (судя по возрасту принцессы, родившейся 12 июля 1651 г.), вероятно, в 1656 г. В начале работы как будто размер холста
Подробнее >>
Словарь >> был меньший, и уже во время писания Веласкес расширил композицию
Подробнее >>
Словарь >> до ее настоящих пределов пришивкой новых полотнищ.
2 Тесть Веласкеса, Пачеко, осуждал тех художников
Подробнее >>
Словарь >>, которые отдают свои силы на писание обыденных, тривиальных предметов, и тем не менее известно, что он и сам писал «кухонные картины
Подробнее >>
Словарь >>» («bodegones»), а также что он любовался подобными картинами
Подробнее >>
Словарь >> Веласкеса. «Что скажем мы, — писал он в своем "El Arte de la Pintura", — о натюрмортах? Ясно, что если они писаны так, как их писал с предельным совершенством мой зять, они могут быть вполне одобрены». Самая отрасль «бодегонов» была полунидерландского-полувенецианского происхождения (Эртсен, Бёклар, Бассано), однако незадолго до появления Веласкеса новую жизнь ей придали опыты Караваджо, согласно формулам которого и писались все подобные картины
Подробнее >>
Словарь >> в Испании. Непосредственными же предшественниками Веласкеса здесь являются: Алонсо Васкес (работы с 1590 г.; умер до 1649 г.), которого восхваляет Пачеко, Эррера-старший и возможно, что Леготе и Рибера (по признанию самого Пачеко, Веласкес «следовал по пути Риберы к славе»). Из произведений Веласкеса чисто караваджеского типа наиболее ранним, как кажется, следует считать картину
Подробнее >>
Словарь >> в Эрмитаже
Подробнее >>
Словарь >> «Завтрак», еще несколько жесткую по живописи
Подробнее >>
Словарь >>, однако достигающую полной иллюзии
Подробнее >>
Словарь >> в передаче расставленных по скатерти предметов. Далее идут: «Стол с живностью» в лондонском собрании J. С. Robinson («Tablero de Mesa», упоминаемое Паломино), «Концерт» в Берлинском музее
Подробнее >>
Словарь >>, «Завтракающие слуги» и «Водонос» (Aquador) в Apsley House герцога Веллингтона, «Старуха, готовящая яичницу» в собрании сэра Фр. Кука в Ричмонде. Не вполне за Веласкесом можно сохранить «бодегон» Лондонской галереи
Подробнее >>
Словарь >> с плохо нарисованными фигурами кухарки и старухи на первом плане и Христа с сестрами Лазаря в фоне, а также картину
Подробнее >>
Словарь >> «Мальчик с виноградом», бывшую у г. Knoedler в Лондоне. Близкий к Веласкесу имеющийся в нашем собрании «бодегон» нужно, вероятно, отдать Масо, если не младшему Эррере. Какомулибо художнику
Подробнее >>
Словарь >> того же круга принадлежит картина
Подробнее >>
Словарь >> в собрании О. Э. Бреза. К типу «бодегонов» приближаются и такие картины
Подробнее >>
Словарь >> Веласкеса, как «Христос в Эмаусе» у Мануэля де Сото (не вполне достоверная) и мадридская «Los Borrachos». Последней в ряду жанровых караваджескных картин
Подробнее >>
Словарь >> являются знаменитые
Подробнее >>
Словарь >> «Ткачихи шпалерной мануфактуры Santa Isabel» («Las Filanderas») в Прадо
Подробнее >>
Словарь >>, писанные, вероятно, в один год с «Las Meninas». Это о «Ткачихах» Менгс выразился, что они писаны мыслью (pensamiento), иначе говоря — скорее навеяны, нежели исполнены кистями
Подробнее >>
Словарь >> и красками
Подробнее >>
Словарь >>. Знающие картину
Подробнее >>
Словарь >> лишь в воспроизведении не могут себе представить тех чар, которыми она обладает в оригинале. Особенно красива в красках
Подробнее >>
Словарь >> сцена в фоне, залитая мягким серебристым светом (изображает она двух дам, рассматривающих уже вытканный гобелен
Подробнее >>
Словарь >>). Светло-кобальтовая, мутно-красная, голубоватая, черновато-зеленая и желтоватая краски
Подробнее >>
Словарь >> сливаются здесь в один глухой и все же сочный аккорд. С этим просветом контрастируют сумерки первого плана, настолько сгущенные, что не различить черт лица средней женщины и целого ряда деталей
Подробнее >>
Словарь >>. Замечательно при этом, что даже в этом полумраке нет (так же, как и в «Менинах») ни одного мертвого, заглохшего места; все живет, все вибрирует, всюду проникает живительная атмосфера и мягкий отраженный свет.