Творчество
Подробнее >>
Словарь >> Гойи
Сейчас из всего творения Гойи наибольший интерес для истории искусства
Подробнее >>
Словарь >> (кроме портретов
Подробнее >>
Словарь >>, о которых мы говорим отдельно) представляют собой именно упомянутые серии офортов
Подробнее >>
Словарь >> и литографий
Подробнее >>
Словарь >>, а также несколько картин
Подробнее >>
Словарь >> частью аналогичного с ними характера, частью, напротив того, резко во всем своем настроении от них отличающихся.
Всей «графике
Подробнее >>
Словарь >>» Гойи, и даже самым «безобидным» листам, тем, которые рисуют сцены боя быков, присуща черта «гофмановщины»; они полны жути, кошмарности, «испуга и пугания»1.
К графическим работам мастера
Подробнее >>
Словарь >> подходят и такие картины
Подробнее >>
Словарь >>, как упомянутые сцены «Мятежа 1808 г.», как серия картин
Подробнее >>
Словарь >> из замка герцога Осуньи «Аламеды» — «Иезуит среди привидений», «Шабаш ведьм», «Поклонение Сатане», «Каменный гость» и др., как картины
Подробнее >>
Словарь >> в Академии Сан-Фернандо — «Карнавал
Подробнее >>
Словарь >>», «Сумасшедший дом» и «Процессия флагеллантов», как «La Cucafia» и «Собрание кортесов» в Берлинском музее
Подробнее >>
Словарь >>, как фрески
Подробнее >>
Словарь >>, украшавшие виллу Гойи (ныне в Прадо
Подробнее >>
Словарь >>) и т.д.
Все это опять-таки тяжелые «кошмары», из которых доносятся визги адских чудовищ и гул похоронных колоколов.
Фигуры корчатся в бесноватых припадках, а пейзажи
Подробнее >>
Словарь >> и вообще «декорации
Подробнее >>
Словарь >>» имеют характер унылых и мрачных, готовых распасться перед глазами миражей.
Картины
Подробнее >>
Словарь >> эти с особенной яркостью рисуют состояние души оглохшего, ушедшего в свой внутренний мир — и все же с болезненным вниманием следящего за трагедиями внешнего мира — художника
Подробнее >>
Словарь >>.
И жуткое впечатление
Подробнее >>
Словарь >> от этих произведений лишь усиливается, если мы обращаемся к ним после изучения ранних произведений Гойи.
Там царит счастливое настроение молодости и веселья; в них он преемник Тьеполо, Гварди и французских «fetes galantes».
Особенной красотой
Подробнее >>
Словарь >> среди жизнерадостных произведений Гойи отличается «Romeria di San Isidoro» в Прадо
Подробнее >>
Словарь >>.
С изумительным остроумием переданы здесь массы народа, собравшиеся вдалеке на зеленеющем поле, и эти группы представителей высшего общества, расположившиеся в своих нежных летних костюмах
Подробнее >>
Словарь >>, под большими зонтами, на самой авансцене.
«Romeria» в то же время является лучшим доказательством права Гойи быть зачисленным в «потомство Веласкеса».
До Гойи лишь великий испанец XVII в. умел сочетать такую нежность с такой правдой, лишь он решался так просто и так жизненно передавать натуру
Подробнее >>
Словарь >>.
Картина
Подробнее >>
Словарь >> Гойи, впрочем, представляет и шаг дальше.
В смысле передачи света, мягкого, белого
Подробнее >>
Словарь >>, всюду разлитого дневного света, картина
Подробнее >>
Словарь >> эта достойна импрессионистов 1860-х гг.
Ближе всего к «Romeria di San Isidoro» стоят картины
Подробнее >>
Словарь >>, исполненные мастером
Подробнее >>
Словарь >> в начале же своей карьеры для королевской шпалерной мануфактуры и хранящиеся ныне в Прадо
Подробнее >>
Словарь >>.
Но именно сопоставляя эти большие, цветистые, весело и размашисто писанные композиции
Подробнее >>
Словарь >> с бытовыми сюжетами
Подробнее >>
Словарь >> Веласкеса и даже Мурильо, яснее всего видишь, какой путь был пройден «художественной» душой Испании за сто лет.
Куда девалась прежняя строгость, прежнее внимание к действительности, прежнее уважение к предмету?
И Веласкес был занят исключительно живописными
Подробнее >>
Словарь >> задачами, — до содержания, до сюжета-анекдота ему, в сущности, не было никакого дела.
Зато как пытливо всматривался он в «архитектуру» форм и прислушивался к симфониям красок
Подробнее >>
Словарь >>. Какая глубина в его «живописи
Подробнее >>
Словарь >> для живописи
Подробнее >>
Словарь >>!»
Напротив того, Гойя в формах и красках
Подробнее >>
Словарь >> остроумный «рассказчик», «вымысел и правда» смешиваются у него в одно слитное целое, но напрасно мы стали бы искать у мастера
Подробнее >>
Словарь >> строгого изучения действительности и Веласкесовой «живописной
Подробнее >>
Словарь >> глубины».
Все в ранних работах Гойи — гениальная шалость, а ведь шалость есть, главным образом
Подробнее >>
Словарь >>, показатель недостаточного сознания.
Испанцы во многом явились «утрированными итальянцами».
Это сказывается в их поэзии, в архитектуре
Подробнее >>
Словарь >>, в скульптуре
Подробнее >>
Словарь >>, и это же проявляется в живописи
Подробнее >>
Словарь >>.
Там, где у итальянцев не хватало фантазии, убеждения и выдержки, там испанцы впрягались в колесницу «триумфа латинской культуры» и двигали ее дальше.
Так Рибера и Сурбаран усовершенствовали натурализм; так Мурильо нашел новые пути для изощренного барокко
Подробнее >>
Словарь >> Фети, Строцци и Кастильоне; так Греко удалось в Испании «утрировать утрировку» Тинторетто; так Веласкесу удалось довести до высшей вершины чисто живописные
Подробнее >>
Словарь >> поиски Тициана, Бассано и Веронезе.
Пожалуй, Гойя означает то же самое по отношению к Тьеполо, но так как и Тьеполо представлялся нам стоящим на «склоне», то и дальнейшие шаги Гойи не означают подъема, а, напротив того, указывают на какой-то спуск.
1 В настоящую минуту мы лишены возможности проверить, знавал ли Гофман произведения Гойи так же, как он знал произведения Калло. Многое говорит за то, что великий визионер и фантаст немецкой романтики должен был знать одного из предтеч романтизма
Подробнее >>
Словарь >>, а офорты
Подробнее >>
Словарь >> испанского мастера
Подробнее >>
Словарь >> могли достичь портфелей любителей в Берлине
Подробнее >>
Словарь >> и Лейпциге. Что же касается Гойи, то он, без сомнения, не знал Гофмана и, во всяком случае, не мог подпасть под влияние далекого поэта, бывшего моложе его на много лет. Тем интереснее установить связь, существующую между обоими причудливыми художниками
Подробнее >>
Словарь >>; именно их нужно считать подлинными источниками для нашего ознакомления с духом времени до и после революции
Подробнее >>
Словарь >>.