1-2-3-4
Глава 4. Свадебное путешествие. Флоренция
Подробнее >>
Словарь >>, Падуя, Венеция
Подробнее >>
Словарь >>, Вена
Подробнее >>
Словарь >>, Варшава.
Наконец мы во Флоренции
Подробнее >>
Словарь >>! По фотографиям
Подробнее >>
Словарь >>, гравюрам, по описаниям в книгах и по рассказам я успел изучить чудесный город задолго до того, что в нем побывал, но сколько еще тут, на месте, оказалось неожиданного и прекраснейшего! Самое это сочетание чего-то очень строгого, почти мрачного с чем-то необычайно ласковым уже одно это сразу пленило.
Стояли осенние, довольно темные дни; в своем номере гостиницы мы мерзли. Но все же, несмотря на это и на то, что у нас во Флоренции
Подробнее >>
Словарь >> не было ни одной души знакомой, мы уже через день стали себя чувствовать, как дома. Стоило выйти на улицу Calzaioli, на которую глядели окна нашего albergo, как особая атмосфера какой-то домашности нас окутывала и не покидала нигде: ни в музеях
Подробнее >>
Словарь >>, ни в церквах, ни в ресторане. Правда, эта “домашность” была на улице несколько шумливого сорта — особенно к вечеру на площади Синьории, где стоял неугомонный крик продавцов газет и спичек (“cento cerin — un sol”1,— выкрикивали мальчишки и старички на все голоса), однако эта толкучка нас уже здесь не коробила — очевидно, мы за три недели успели привыкнуть к таким формам южной экспансивности. Впрочем, здесь, во Флоренции
Подробнее >>
Словарь >>, самая экспансивность носит более смягченный, более “тактичный” характер.
Описывать все, что мы видели и чем наслаждались во Флоренции
Подробнее >>
Словарь >>, этой святыне искусства
Подробнее >>
Словарь >>, не имеет смысла. Прекрасного, первоклассного в этом городе, в котором творческий
Подробнее >>
Словарь >> гений Италии в течение трех веков (с XIV по XVI) горел самым ярким пламенем, слишком много. Упомяну же я только то, что нас поразило своей неожиданностью и что особенно в то же время тронуло.
И вот, как странно: нас больше всего поразила не какая-либо картина
Подробнее >>
Словарь >> или скульптура
Подробнее >>
Словарь >> итальянского художника
Подробнее >>
Словарь >>, а произведение до тех пор нам даже в воспроизведениях неизвестного нидерландца. Я говорю о том грандиозном триптихе
Подробнее >>
Словарь >>, который носит имя Портинари и который был исполнен в Брюгге по заказу семьи Портинари мастером
Подробнее >>
Словарь >> Гуго ван дер Гусом. В 1894 г. этот шедевр
Подробнее >>
Словарь >> из шедевров
Подробнее >>
Словарь >> все еще находился в том же госпитале (degli Innocenti), для которого он был написан около 1470 г., и возможно, что именно то, что мы так неожиданно увидали этот шедевр
Подробнее >>
Словарь >> в той длинной “палате”, куда нас провел сторож, повлияло на силу впечатления
Подробнее >>
Словарь >>. Но можно ли в нескольких словах дать хотя бы отдаленное представление о том, что это за красота
Подробнее >>
Словарь >>, какое сосредоточенно скорбное настроение царит в центральной картине, изображающей Рождество Спасителя? Бледная, болезненная девушка тихо молится, стоя на коленях перед только что рожденным младенцем, и тут же грубые, полудикие, но чистосердечно умиленные пастухи преклоняются перед тем, кто явился на свет для их спасения, для спасения всего человечества, и который теперь в жалкой наготе, беспомощный лежит на горстке соломы, посреди открытой на все стороны развалины. Кроме пастухов, собрались, слетелись сюда и ангелы. Они двух разрядов: одни облачены в тяжелые роскошные ризы, другие в длинных белых и голубых хитонах. К этому обожанию младенца присоединились и изображенные на боковых створках складня заказчики — вся семья Портинари — муж, жена и трое детей: два мальчика и одна девочка. Все эти и реальные
Подробнее >>
Словарь >> и мистические персонажи
Подробнее >>
Словарь >> объединены глубоким благочестием.
Другой для нас неожиданностью (повторяю, неожиданность действует всегда сильнее) была флорентийская скульптура
Подробнее >>
Словарь >> — главным образом
Подробнее >>
Словарь >> то, что сгруппировано в музее
Подробнее >>
Словарь >> Барджелло, но и все то, что разбросано по всем церквам или стоит прямо на площадях, на улице — как-то “Юдифь
Подробнее >>
Словарь >>” Донателло, статуи в нишах Ор Сан Микеле, как Давид Микеланджело (оригинал
Подробнее >>
Словарь >> был уже перенесен в музей
Подробнее >>
Словарь >>, но еще недавно он стоял, овеянный всеми ветрами, у входа в Синьорию), как бронзовые фонтаны, как конные монументы Джованни ди Болонья и Франкавиллы, как “Персей” Челлини. Нашим восторгам именно в Барджелло не было предела. Все эти бюсты
Подробнее >>
Словарь >>, дышащие жизнью, в то же время являются верхом стильной выдержанности и пластического мастерства
Подробнее >>
Словарь >>. Эти аристократы, ученые, политические деятели, почтенные матроны и поэтичные
Подробнее >>
Словарь >> девушки, истлевшие пятьсот лет назад, благодаря магии Донателло, Дезидерио, Росселино, Мино, продолжают жить, и начинает казаться, что сам был знаком с ними, слышал их голос, их смех... В то же время в этих скульптурных портретах
Подробнее >>
Словарь >> нет и тени вульгарности. Каждый бюст
Подробнее >>
Словарь >> представляет собой образец художественного
Подробнее >>
Словарь >> благородства, а иногда и величия, иногда благочестия. Эта флорентийская скульптурная портретистика — целый мир, разнообразный, как живой мир.
И еще чудесной неожиданностью были для нас во Флоренции
Подробнее >>
Словарь >> фрески
Подробнее >>
Словарь >> Беноццо Гоццоли в домашней капелле
Подробнее >>
Словарь >> дворца
Подробнее >>
Словарь >> Медичи (Palazzo Riccardi). Эта капелла
Подробнее >>
Словарь >> — довольно темная комната с одним выходящим во двор окном. Даже в солнечные дни некоторые части ее стенописи тонут во мраке. Очевидно, что расчет был на свечи, зажигавшиеся у алтаря. Теперь этому дефекту пособили проведением электричества, и каждый угол освещается так, что различаешь и малейшую подробность. Но в 1894 г. прибегали к более первобытному способу: у окна стояло большое зеркало (точнее, лист белой полированной жести), водруженное на штатив, и сторож поворачивал это зеркало, освещая рефлексом
Подробнее >>
Словарь >> то одну часть фресок
Подробнее >>
Словарь >>, то другую. Это было не очень удобно для изучения самой живописи
Подробнее >>
Словарь >>, зато получалось нечто детски-сказочное, что отлично вязалось с той сказкой, что рассказана здесь блестящим учеником Беато Анджелико
Подробнее >>
Словарь >> и что представляет славословящих ангелов и поезд трех царей-магов, отправляющихся на поклонение младенцу Христу. Чудесно выплывающие из мрака, благодаря отраженному свету, куски процессии, затем вновь погружавшиеся во мрак, напоминали представления волшебного фонаря. Да и впечатление
Подробнее >>
Словарь >> того, что эти всадники в роскошнейших одеждах
Подробнее >>
Словарь >>, эти пажи, воины, слуги, сокольничьи, царедворцы и прочая свита движутся, медленно подвигаются к цели, получалось благодаря такой смене одного образа другим.
О других флорентийских впечатлениях
Подробнее >>
Словарь >> я умолчу. Их было слишком много, и они были таковы, какими я и ожидал, что они будут, к каким я готовился. Впрочем, многое оказалось еще лучше, чем то, что ожидалось. К совершенно выпадающим из ряда впечатлениям
Подробнее >>
Словарь >> принадлежат: “Рождение Венеры
Подробнее >>
Словарь >>” и “Весна” Сандро Боттичелли, “Поклонение волхвов” Джентиле да Фабиано, “Видение св. Бернарду” Филиппино Липпи в церкви Badia, бронзовые двери Баптистерия
Подробнее >>
Словарь >> Андреа Пизано и Лоренцо Гиберти, фреска
Подробнее >>
Словарь >> Перуджино в Santa Maddalena de Pazzi, фрески
Подробнее >>
Словарь >> Беато Анджелико
Подробнее >>
Словарь >> в монастыре
Подробнее >>
Словарь >> Сан Марко, скульптуры
Подробнее >>
Словарь >> обоих Роббиа, мозаики
Подробнее >>
Словарь >> в куполе
Подробнее >>
Словарь >> Баптистерия
Подробнее >>
Словарь >>, архизнаменитые фрески
Подробнее >>
Словарь >> Гирландайо в абсиде церкви Santa Maria Novella; чудесные фигуры полководцев и сивилл Андрея дель Кастаньо в Santa Appollonia и т. д.
Мы были слишком насыщены
Подробнее >>
Словарь >> художественными впечатлениями
Подробнее >>
Словарь >> во Флоренции
Подробнее >>
Словарь >>, чтобы совершить поездку по другим городам Тосканы
Подробнее >>
Словарь >> или чтоб по дороге в Венецию
Подробнее >>
Словарь >> остановиться еще в Болонье или в Ферраре. Но Падую я не мог миновать: мы посвятили ей целых два дня и изучили этот замечательный
Подробнее >>
Словарь >> город довольно подробно.
1 “Сто спичек — соль (сольдо)” (итальянский).
1-2-3-4